les cahiers de bord du spectro s'accumulent au cours des ans… the mass spec logbooks
through the years…
La
salle blanche a été opérationnelle dès l'été 1985. Elle est née de ma
rencontre avec P. Rosier, le fondateur de la Société Alcoplast
installée à l'époque à Vanves.
Ci-dessous le plan de la salle blanche avec en bleu l'emplacement des
filtres absolus dans le plafond.
Sur le prospectus Alcoplast de 1987, une photo de Pierre Rosier et
dessous une photo de la paillasse de notre salle blanche!
Depuis seul le faux plafond a été refait. La salle est encore en
parfait état.
La société Alcoplast est actuellement dans le giron de Analab.
The
clean lab was operationnal in the summer of 1985. It was designed in
collaboration with P. Rosier which started Alcoplast (located in Vanves
at the time). Below,
is the clean lab design with in blue the location of absolute filters
in the ceiling. The red numbers indicate the measured particle density. On the Alcoplast flyer published in 1987, a picture of Pierre Rosier and below a picture of the workbench in our lab! Since then only the ceiling has been redone. The room is still in very good condition. Alcoplast is now within Analab.
en
rouge les dernières
mesures de particules …
L'instrument a été installé à l'automne 1985.
Ce fut le premier instrument à multicollecteur variable installé en
France. The machine was
installed in the fall of 1985. It was the first
variable multi-collector machine installed in France.
Malheureusement
cet instrument a rapidement montré au cours du temps des dérives sur
les valeurs de standards (Sr, Nd) mesurés en mode statique. Cet
observation a été peu à peu notée sur d'autres instruments du même type
et Finnigan a du reconnaître le problème attribué à un vieillissement
prématuré des cages de Faraday. Les cages ont donc du être changées
et en prime une sixième cage a été installée, dédiée plus
spécifiquement à l'analyse des alcalins supposés détériorer le
revêtement intérieur des cages.
Unfortunately
this instrument quickly showed its limits in static mode measurements
(Sr-Nd). A drift with time in the standard values was observed. This
was also noted in other instruments of the same type and Finnigan had
to acknowledge the problem, concluding to a premature aging of the
Faraday cups. The
cups had to be changed and a sixth cup was graciously installed. This
sixth cup was dedicated specifically to alkalis which are thought to
deteriorate the cup internal coating.
Janvier 1988, intervention sur le multicollecteur (A. Siewert et U. Voigt)